CAMERA FIORENTINA(FIRENTINSKA SOBA)
- melodrama -
TEMA: obiteljske priče
BROJ LIKOVA: 5 (2 ženska, 3 muška) i mačak
BROJ ČINOVA: 3 pričina
MJESTO ZBIVANJA: radni kabinet u obiteljskoj kući, Zagreb
VRIJEME ZBIVANJA: vrijeme Domovinskog rata, Dan mrtvih
GODINA NASTANKA DJELA: 1995.
KRATAK SADRŽAJ:
U obiteljskoj kući Karoljijevih, brat i sestra David i Liza, koji žive sami,
raskošno i temeljito rastvaraju svoje frustracije u međusobnim stvarnim i manje stvarnim
optuživanjima. Lizino psihotično stanje te Davidov alkoholizam dodatno pojačavaju
nesnošljivost koja kulminira na Dan mrtvih kad se ujedno i drama odigrava. Drama poštuje
jedinstvo vremena i mjesta. U to i takvo domaće borilište nagli upad mlade djevojke,
bjegunice iz popravilišta, domicilno usijanje dovodi
do kraja, kojeg na razini same drame i nema. Postavljen ring ojađene duše vjerojatno
neće napustiti niti promijeniti u razumnu snošljivost ili pak u umor odustajanja.
Tišina je ovdje tek predah. Prikupljanje snage za novu rundu.
Drama je objavljena u knjizi grupe Gong Ocean u šeširu, 1996. godine
JAGODE S KAPULJAČOM
- poetsko-nadrealistička igra -
TEMA: progonstvo
BROJ LIKOVA: 1 muški i 1 ženski / jedan plesač i jedna plesačica
BROJ ČINOVA: 7 prizora
MJESTO ZBIVANJA: planinski hotel
VRIJEME ZBIVANJA: sadašnje
KRATAK SADRŽAJ:
U jednom planinskom hotelu ON i ONA, vjerojatno prognanici iz nekog rata, govore svoj život ili snove, zapravo govore neke leksičke krhotine jer su možda izgubili sjećanje. U prozoru se stalno uzdiže i spušta ogromna crvenajagoda koja ih potiče na sjećanje, optuživanje kao i neko oniričko "buncanje". ONA na kraju odlazi na pola izliječena, a ON ostaje zagovarajući osvetu. Možda dolazak terorizma?
Drama je u radiofonijskoj verziji izvedena na Hrvatskom radiju u veljači 1994. godine.
KOŠTICE
- crna komedija - malo prema ružičastom -
TEMA: nasilje nad mirnim Ijudima
BROJ LIKOVA: 7 muških, 3 ženska i 2 zločesta
BROJ ČINOVA: 1 čin u 2 prizora
MJESTO ZBIVANJA: Nacionalna knjižnica
VRIJEME ZBIVANJA: sadašnje
KRATAK SADRŽAJ:
U jednu veliku NACIONALNU KNJIŽNICU, u kojoj mirno radi nekoliko profesora, student i studentica, jedna autorica krimića, jedan kirurg i tako dalje, jednog dana upadnu dva čovjeka zločesta kao iz stripa ili iz života, i počnu zlostavljati mirne Ijude iz knjižnice. Ali mirni I}udi iz knjižnice doskoče napasti i u pat poziciju dovode dva zločesta, te ih na kraju počnu mučiti kulturom. Tipovi će naime morati danima ili duže čitati do besvijesti knjige iz povijesti, kriminalne patologije i tako dalje. Burleska na vječnu temu miša i mačke.
Drama je dobila Drugu nagradu na anonimnom natječaju. Izvedenaje na radiju 1987. u skraćenoj i prilagođenoj verziji.
ĆUDO U KUHINJI
- fantastični kazališni komadić sa songovima -
BROJ LIKOVA: 7 ženskih i 1 muški
BROJ ČINOVA: 8 prizora
MJESTO ZBIVANJA: kuhinja
VRlJEME ZBIVANJA: sadašnje
GODINA NASTANKA DJELA: 1987.
KRATAK SADRŽAJ:
Jednom prevoditelju i lektoru počinju se u kuhinji dogadati pomalo neobične stvari. U kuhinju upadaju žene, stvarne i nestvame, i zapodijevaju s njim razgovore, kako ugodne, tako i neugodne. Prevoditelj pomalo gubi, pa pronalazi razum. Ali žene i dalje nadiru. Traže Ijubav, sjećanje, blizinu. Prevoditelj, pak, traži mir koji ne pronalazi. Naposljetku se pojavljuje i andeo, a čitavo vrijeme slušaju se songovi. Spirala Ijubavnih hirova nastavlja se u nedogled.
Drama je u radiofonskoj obradi izvedena premijerno 1988. godine pri Hrvatskom radiju.
JAJA I ŠAMPANJAC
- mala farsa za tri lika i jednu kokoš -
BROJ LIKOVA: 1 ženski, 2 muška i 1 kokoš
BROJ ČINOVA: 3 prizora
MJESTO ZBIVANJA: bilo gdje
VRIJEME ZBIVANJA: bilo kada
GODINA NASTANKA DJELA: 1990. (prva verzija); 1994. (druga verzija)
KRATAK SADRŽAJ:
Jednoga dana, iz neodređenih razloga, profesora Borisa Gola, ornitologa, počinju ispitivati dva lika, muški i ženski. Ispituju ga do besvijesti. Traže beznačajne podatke o pticama i osobnoj prehrani. Ponižavaju ga u cilju neodređene namjere. Naposljetku, ornitolog se sveti u velikom stilu uz pomoć ptica i elektronike. I sve ubavo završava uz valcer "Na lijepom plavom Dunavu", plus dodatak enigmatske pojave gigantske kokoši mađioničara.
Djelo je u skraćenoj, radiofonskoj verziji izvedeno pri Hrvatskom radiju 1990. godine, a prevedeno je na francuski jezik (Josette Rakić i Melita Wolf).
BIOGRAFIJA:
Iris Supek rođena je u Zagrebu. Profesor je povijesti umjetnosti i francuskog.
Studirala filmsku režiju. Objavila pet knjiga, te dobila nagradu »Gjalski«. Na radiju
broji izvedbe preko petnaest drama uz mnogobrojne prijevode i adaptacije dramskih djela i
romana. Trenutačno radi kao dramaturg pri Hrvatskom radiju.
ADRESA:
Iris Supek, Rubetićeva 10, 10000 Zagreb tel: 01/461-6314